Sommario:

Quanto guadagna un traduttore e interprete in Russia
Quanto guadagna un traduttore e interprete in Russia

Video: Quanto guadagna un traduttore e interprete in Russia

Video: Quanto guadagna un traduttore e interprete in Russia
Video: ШОМУРОДОВ - от Джаркургана до «Дженоа». Дальше - «Ювентус»? (UZB + ITA SUBS) 2024, Aprile
Anonim

La scelta di una futura professione si basa su molti fattori: l'amore per una determinata attività, il prestigio, l'importanza per la società e il potenziale stipendio per il quale uno specialista può candidarsi. Scopriamo quanto guadagna un traduttore in Russia.

Da cosa è composto lo stipendio del traduttore

Il calcolo dello stipendio del traduttore dipende da molte componenti:

  • tipo di traduzione (articoli, libri, video, traduzione simultanea);
  • lingua (ad esempio, la traduzione dall'inglese è più economica che dal cinese);
  • la quantità di testo o la durata della registrazione audio/video;
  • complessità del testo;
  • titoli di studio;
  • Esperienza lavorativa.

Per cominciare, vale la pena chiarire che i traduttori sono diversi. Di conseguenza, la remunerazione del loro lavoro ha le sue caratteristiche. Molto spesso, questi specialisti sono divisi in coloro che lavorano con i testi e coloro che lavorano con la parola. Proponiamo di smontare ciascuna delle categorie separatamente.

Image
Image

Stipendi dei traduttori di articoli di riviste

Di norma, i traduttori di testi di articoli di giornali e riviste stranieri lavorano a distanza. Il costo della traduzione dipende da molte componenti: la lingua, il volume del testo e la sua complessità. I guadagni in questo caso possono essere compresi tra 22.000 e 25.000 rubli.

Stipendi dei traduttori di libri e monografie scientifiche

Questo tipo di traduzione si distingue per il suo grande volume e, nel caso di una monografia scientifica, anche per la complessità. Ad esempio, se si tratta di una pubblicazione di chimica, economia, satura di termini professionali e specifici, il costo della traduzione sarà più elevato.

Essa, come nel caso della traduzione di articoli, è anche influenzata dalla lingua. Le traduzioni dall'inglese tendono ad essere più economiche. In media, i traduttori di libri e monografie scientifiche possono guadagnare da 25.000 a 30.000 rubli. al mese.

Image
Image

Guadagno medio di un traduttore audio e video

La specificità di tale lavoro risiede nel fatto che prima di tradurre il testo, deve anche essere decifrato. Il costo dipende dagli stessi fattori descritti sopra. In media, dieci minuti di traduzione costano da 100 a 300 rubli. Cioè, se un video in una lingua straniera dura 30 minuti, il costo della sua traduzione sarà compreso tra 300 e 900 rubli.

Stipendio per uno specialista in traduzione simultanea

La traduzione simultanea è considerata un'area difficile. I sincronisti sono molto apprezzati. I loro compiti comprendono il supporto costante del management nelle trattative commerciali, gli incontri con i partner esteri. In media in Russia, lo stipendio di uno specialista di traduzione simultanea varia da 30.000 a 120.000 rubli.

Image
Image

Interessante! Stipendio medio in Russia nel 2021 secondo Rosstat

Stipendio di un traduttore-assistente

Il compito principale di un tale specialista è la traduzione di documenti, lettere, documentazione tecnica in una lingua straniera. Inoltre, l'assistente traduttore traduce il testo dal russo in una lingua straniera, ad esempio per preparare una lettera a un partner straniero. Lo stipendio medio di un tale specialista nel nostro paese è di 40.000-60.000 rubli.

Il diagramma mostra chiaramente la differenza tra i guadagni medi di un traduttore nella Federazione Russa, a seconda del tipo di traduzione.

Image
Image

La differenza nello stipendio di un interprete a Mosca e nelle regioni della Federazione Russa

È abbastanza comprensibile che il costo dei servizi di traduzione dipenda anche dal fattore geografico. Ad esempio, a Mosca lo stipendio medio di un traduttore è di 40.000-100.000 rubli, mentre il reddito medio mensile è di 55.000 rubli. Nelle regioni, gli stipendi dei traduttori sono molto più bassi. Quindi, a Samara, Volgograd, Saratov, le loro dimensioni sono comprese tra 22.000 e 30.000 rubli.

Image
Image

Interessante! Quanto guadagna un veterinario in Russia nel 2021

Esempi di calcolo del costo dei servizi di traduzione

Molti traduttori (esclusi gli specialisti di traduzione simultanea da questo elenco) lavorano a distanza. Analizziamo il costo dei servizi di traduzione utilizzando i dati di uno degli scambi freelance.

Tipo di trasferimento Costo, strofinare.
Traduzione tecnica 1 000–5 000
Traduzione letteraria 1 000–3 300
Corrispondenza / corrispondenza commerciale 1 000–5 000
Localizzazione di software, siti e giochi 1 000–3 800
Traduzione di testi generali 1 000–5 000
Traduzione orale 500–3 600

I prezzi per i servizi di traduzione delle agenzie di traduzione professionali possono differire dal costo dei servizi negli scambi freelance. Ad esempio, l'agenzia di traduzioni Passo Avanti indica le seguenti tariffe:

Nome del servizio Costo, strofinare.
Traduzione del testo dall'inglese al russo 1,9 per parola / 475 per pagina
Traduzione del testo dal russo all'inglese 2, 3 per parola / 530 per pagina
Traduzione di testi dal cinese al russo 3,6 per parola / 830 per pagina
Traduzione di testi dal russo al cinese 4, 3 per parola / 990 per pagina
Traduzione completa del passaporto dalle lingue europee al russo da 720
Traduzione della dichiarazione doganale dal cinese da 890
Traduzione del passaporto in russo dalle lingue dei paesi della CSI da 500

Il marchio personale di un traduttore e il suo impatto sul costo dei suoi servizi

Lo sviluppo di Internet, i social network aprono ampie opportunità per gli specialisti in tutte le aree nel campo della formazione del marchio personale. Ad esempio, il blog su Instagram può non solo aumentare il numero di ordini, ma anche influenzare positivamente il costo di uno specialista di traduzione. Sviluppando un marchio personale, la loro popolarità nei social network, un traduttore può impostare un costo più elevato per i suoi servizi rispetto ai concorrenti.

Image
Image

Risultati

Pertanto, non può esserci una risposta definitiva alla domanda su quanto guadagna un traduttore. Lo stipendio dipende da molti fattori: lingua, tipo di traduzione, volume di testo, esperienza, velocità di traduzione, posizione geografica. Una delle più difficili e pagate è la traduzione simultanea.

La traduzione di testi dall'inglese ha un costo inferiore a molte altre lingue, ad esempio cinese, greco. Lo stipendio dei traduttori a Mosca è molto più alto che nelle regioni.

Consigliato: